国际IMPAC都柏林文学奖

国际IMPAC都柏林文学奖
International DUBLIN Literary Award
授予对象英语小说或英译作品
地点 爱尔兰都柏林
主办单位都柏林市公共图书和档案馆英语Dublin_City_Public_Libraries_and_Archive
前称International IMPAC Dublin Literary Award
奖励100,000欧元
首次颁发1996
最近颁发2021
應屆得主Akhil Sharma 的 家庭生活 (2016)
获奖最多1
提名最多3 – 科尔姆·托宾, 科拉姆·麦卡恩 (作者)
3 – Anne McLean (译者)
官方网站www.dublinliteraryaward.ie

国际IMPAC都柏林文学奖(英语:International IMPAC Dublin Literary Award;爱尔兰语:Duais Liteartha Idirnáisiúnta Bhaile Átha Chliath)是一个国际性的文学奖项,表彰一部小说或翻译成英文的小说,由爱尔兰都柏林市政府主办、都柏林市立图书馆承办、美国IMPAC公司提供赞助。它的奖金高达€100,000,是世界上奖金最多的文学奖之一。提名由世界各地公共图书馆提交。一些该奖的获得者后来亦获得了诺贝尔文学奖,如赫塔·米勒奥尔罕·帕慕克

歷屆得主

年度 得主 国籍 小說 入圍者 參考
1996 大衛·馬洛夫英语David_Malouf  澳大利亞 《回憶巴比伦》英语Remembering Babylon
  • 約翰·班維爾《鬼魂》英语Ghosts (Banville novel)
  • V·S·奈波爾《世间之路》英语A_Way_in_the_World
  • 塞斯·諾特博姆The Following Story
  • 康尼·帕尔曼英语Connie PalmenThe Laws
  • 喬賽·薩拉馬戈《耶稣宣示的福音》英语The_Gospel_According_to_Jesus_Christ
  • 珍·厄克特英语Jane UrquhartAway
1997 哈维尔·马里亚斯  西班牙 A Heart So White
(translated from the Spanish by Margaret Jull Costa)
1998 赫塔·米勒  德国 風中綠李
(translated from German by Michael Hofmann)
  • 瑪格麗特·愛特伍Alias Grace
  • Andre Brink – Imaginings of Sand
  • David Dabydeen – The Counting House
  • 大衛·福斯特The Glade within the Grove
  • 牙買加·金凱德Autobiography of my Mother
  • Earl Lovelace – Salt
  • 劳伦斯·诺福克 – The Pope's Rhinoceros
  • 格雷厄姆·斯维夫特 – Last Orders
  • Guy Vanderhaeghe – The Englishman's Boy
1999 安德魯·米勒  英国 從月亮來的男孩
2000 尼可拉·貝克英语Nicola_Barker  英国 Wide Open [1]
2001 阿利斯泰尔·麦克劳德[2]  加拿大 No Great Mischief
  • 瑪格麗特·塞澤·湯姆森 – The True History of Paradise
  • Silvia Molina – The Love You Promised Me
  • 安德鲁·欧海根 – Our Fathers
  • 維克多·佩列文Buddha's Little Finger
  • 科爾姆·托賓The Blackwater Lightship
[3]
2002 米歇尔·维勒贝克[4]  法國 Atomised/The Elementary Particles (aka Atomised)
(translated from French by Frank Wynne)
2003 奥尔罕·帕慕克  土耳其 我的名字叫紅
(translated from Turkish by Erdağ Göknar)
2004 塔哈尔·本·杰隆  摩洛哥 那耀眼的黑暗
(translated from French by Linda Coverdale)
2005 愛德華·P·瓊斯英语Edward_P._Jones  美国 已知世界
  • Diane Awerbuck – Gardening at Night
  • 拉斯·萨比·克里斯滕森The Half Brother (translated from Norwegian by Kenneth Steven)
  • Damon Galgut – The Good Doctor
  • 道格拉斯·葛洛夫 – Elle
  • 亞農·赫潤貝格 – Phantom Pain (translated from Dutch by Sam Garrett)
  • 雪莉·哈澤德 – The Great Fire
  • 克里斯多夫·海恩 – Willenbrock (translated from German by Philip Boehm)
  • Frances Itani – Deafening
  • 強納森·列瑟孤獨堡壘
2006 科尔姆·托宾  爱尔兰 大師
  • Chris Abani – GraceLand
  • 纳迪姆·阿斯拉姆 – 迷愛地圖
  • 罗兰·本奈特 – Havoc in Its Third Year
  • 強納森.柯 – The Closed Circle
  • 楊·克里斯提安·龔達爾 – An Altered Light (translated from Danish by Anne Born)
  • Vyvyane Loh – Breaking the Tongue
  • Margaret Mazzantini – Don't Move (translated from Italian by John Cullen)
  • 雅斯米納·卡黛哈 The Swallows of Kabul (translated from French by John Cullen)
  • 湯瑪斯·瓦頓 – The Logogryph
2007 佩尔·彼得松[5]  挪威 出門竊馬
(translated from Norwegian by Anne Born)
2008 拉维·哈吉[6]  加拿大 德尼羅的遊戲
  • 哈維爾·塞爾加斯The Speed of Light (translated from Spanish by Anne McLean)
  • 耶斯明尼·古内雷特尼 – The Sweet & Simple Kind
  • Gail Jones – Dreams of Speaking
  • Sayed Kashua – Let It Be Morning (translated from Hebrew by Miriam Shlesinger)
  • 雅斯米納·卡黛哈The Attack (translated from French by John Cullen)
  • Patrick McCabe – Winterwood
  • 安德烈·馬金尼The Woman Who Waited (translated from French by Geoffrey Strachan)
[7]
2009 麥可·湯瑪斯英语Michael_Thomas_(Man_Gone_Down_author)[8]  美国 Man Gone Down
  • 朱諾.狄亞茲 – 貧民窟宅男的世界末日
  • 尚·艾薛諾茲Ravel (translated from the original French by Linda Coverdale)
  • Mohsin Hamid – 拉合爾茶館的陌生人
  • 崔維斯·賀蘭 – The Archivist's Story
  • Roy Jacobsen – The Burnt-Out Town of Miracles (translated from the original Norwegian by Don Shaw and Don Bartlett)
  • David Leavitt – The Indian Clerk
  • Indra Sinha – Animal's People
2010 赫布兰德·巴克  荷蘭 雙子星
(translated from the Dutch by David Colmer)
  • 妙莉葉.芭貝里 – 刺蝟的優雅 (translated from the original French by Alison Anderson)
  • Robert Edric – In Zodiac Light
  • Christoph Hein – Settlement (translated from the original German by Philip Boehm)
  • Zoë Heller – The Believers
  • 喬瑟·歐尼爾 – 荷蘭
  • Ross Raisin – God's Own Country
  • 瑪麗蓮‧羅賓遜 – 回家
2011 科拉姆·麦卡恩[9]  爱尔兰 讓偉大的世界旋轉 [10]
2012 乔恩·麦格雷戈[11]  英国 狗亦有道
  • John Bauer – Rocks in the Belly
  • David Bergen – The Matter with Morris
  • 珍妮佛·伊根 – A Visit From the Goon Squad
  • 阿敏娜妲·佛納 – The Memory of Love
  • 卡爾·馬藍提斯馬特洪峰
  • Tim Pears – Landed
  • 伊沙伊·萨里德 – Limassol
  • Cristovão Tezza – The Eternal Son
  • Willy Vlautin – Lean on Pete
[12]
2013 凯文·巴里[13]  爱尔兰 博海恩城
  • 米歇爾·維勒貝克The Map and the Territory
  • 安德魯·米勒Pure
  • 村上春樹1Q84
  • 裘莉·大塚The Buddha in the Attic
  • 亞瑟·菲利普斯 – The Tragedy of Arthur
  • 凱倫·羅斯威爾 – Swamplandia!
  • Sjón – From the Mouth of the Whale
  • 基奥斯蒂·斯克姆斯福尔德 – 走得越快,越觉渺小
  • 湯米·維齡嘉 – 恺撒里昂 (translated from Dutch by Sam Garrett)
[14]
2014 胡安·加夫列尔·巴斯克斯  哥伦比亚 《坠物之声》
El ruido de las cosas al caer
(译者:安妮·麦克莱恩
  • Gerbrand Bakker – The Detour (translated from Dutch by David Colmer)
  • Michelle de Kretser – Questions of Travel
  • Patrick Flanery – Absolution
  • Karl Ove Knausgård – A Death in the Family (translated from Norwegian by Don Bartlett) (My Struggle – First Book)
  • Marie NDiaye – Three Strong Women (translated from French by John Fletcher)
  • Andrés Neuman – Traveller of the Century (translated from Spanish by Nick Caistor and Lorenza Garcia)
  • Tan Twan Eng – The Garden of Evening Mists
2015 吉姆·克雷斯英语Jim_Crace  英国 Harvest
  • Richard Flanagan – The Narrow Road to the Deep North
  • Hannah Kent – Burial Rites
  • Bernardo Kucinski – K (translated from Portuguese by Sue Branford)
  • Andreï Makine – Brief Loves That Live Forever (translated from French by Geoffrey Strachan)
  • Colum McCann – TransAtlantic
  • Mahi Binebine – Horses of God (translated from French by Lulu Norman)
  • Chimamanda Ngozi AdichieAmericanah
  • Alice McDermott – Someone
  • Roxana Robinson – Sparta
2016 阿希尔·夏尔马英语Akhil_Sharma Family Life
  • Javier Cercas – Outlaws (Translated from Spanish by Anne McLean)
  • Mary Costello – Academy Street
  • Dave Eggers – Your Fathers, Where Are They? And the Prophets, Do They Live Forever?
  • Jenny Erpenbeck – The End of Days (Translated from German by Susan Bernofsky)
  • Marlon James – A Brief History of Seven Killings
  • Michel Laub – Diary of the Fall (Translated from Portuguese by Margaret Jull Costa)
  • Scholastique Mukasonga – Our Lady of the Nile (Translated from French by Melanie Mauthner)
  • Jenny Offill – Dept. of Speculation
  • 瑪莉蓮·羅賓遜 –《萊拉》 (Lila)
2017 若泽·爱德华多·阿瓜卢萨英语José_Eduardo_Agualusa  安哥拉 A General Theory of Oblivion
  • Mia Couto – Confession of the Lioness (Translated from Portuguese by David Brookshaw)
  • Anne Enright – The Green Road
  • Kim Leine – The Prophets of Eternal Fjord (Translated from Danish by Martin Aitken)
  • Valeria Luiselli – The Story of My Teeth (Translated from Spanish by Christina MacSweeney)
  • Viet Thanh Nguyen - The Sympathizer
  • Chinelo Okparanta – Under the Udala Trees
  • Orhan Pamuk – A Strangeness in My Mind (Translated from Turkish by Ekin Oklap)
  • Robert Seethaler – A Whole Life (Translated from German by Charlotte Collins)
  • Hanya Yanagihara – A Little Life
2018 迈克·麦考马克英语Mike_McCormack_(writer) Solar Bones
  • Alina Bronsky – Baba Dunja's Last Love (Translated from German by Tim Mahr)
  • Yuri Herrera –The Transmigration of Bodies (Translated from Spanish by Lisa Dillman)
  • Roy Jacobsen – The Unseen (Translated from Norwegian by Don Bartlett and Don Shaw)
  • Han Kang – Human Acts (Translated from Korean by Deborah Smith)
  • Eimear McBride – The Lesser Bohemians
  • Antonio Moresco – Distant Light (Translated from Italian by Richard Dixon)
  • Marie NDiaye – Ladivine (Translated from French by Jordan Stump)
  • Yewande Omotoso – The Woman Next Door
  • Elizabeth Strout – My Name Is Lucy Barton
2019 艾米丽·卢斯科维奇英语Emily_Ruskovich  美国 Idaho
  • Mathias Énard – Compass (Translated from French by Charlotte Mandell)
  • Emily Fridlund –History of Wolves
  • Mohsin Hamid – Exit West
  • Bernard MacLaverty – Midwinter Break
  • Jon McGregor – Reservoir 13
  • Sally Rooney – Conversations with Friends
  • George Saunders – Lincoln in the Bardo
  • Rachel Seiffert – A Boy in Winter
  • Kamila Shamsie – Home Fire
2020 安娜·伯恩斯英语Anna_Burns  英国 Milkman
  • Pat Barker - The Silence of the Girls
  • Négar Djavadi - Disoriental (Translated from French by Tina Kover)
  • Esi Edugyan - Washington Black
  • Tayari Jones - An American Marriage
  • Édouard Louis - History of Violence (Translated from French by Lorin Stein)
  • Sigrid Nunez - The Friend
  • Tommy Orange - There There
  • Anuradha Roy - All the Lives We Never Lived
  • Olga Tokarczuk - Drive Your Plow Over the Bones of the Dead (Translated from Polish by Antonia Lloyd-Jones)
2021 瓦莱丽亚•路易塞利英语Valeria_Luiselli  墨西哥 《失踪儿童档案》英语Lost Children Archive
  •  英国 伯娜丁·埃瓦里斯托英语Bernardine Evaristo - 《女孩、女人及其他人》英语Girl, Woman, Other
  •  爱尔兰 科拉姆·麦卡恩 - 《无限边形》英语Apeirogon (novel)
  •  墨西哥 费尔南达·梅尔乔英语Fernanda Melchor -《飓风季节》英语Hurricane Season (novel)
  •  美国 王洋英语Ocean Vuong- 《在地球上,我们短暂华丽》英语On Earth We're Briefly Gorgeous
  •  美国 科尔森·怀特黑德 - 《尼克男孩》英语The Nickel Boys
[15]
2024 米尔恰·克尔特雷斯库  羅馬尼亞 《螺线管》英语Solenoid

參考

  1. ^ Gibbons, Fiachra. Britons in the ring for book prize. The Guardian. 7 March 2000 [7 March 2000]. (原始内容存档于2009-07-23).  请检查|access-date=中的日期值 (帮助)
  2. ^ Yates, Emma. First novel takes fiction's richest prize. The Guardian. 16 May 2001 [16 May 2001]. (原始内容存档于2009-07-23). 
  3. ^ Well-travelled shortlist for Impac award. The Guardian. 5 March 2001 [5 March 2001]. (原始内容存档于2009-08-01). 
  4. ^ Controversial author picks up IMPAC Literary Award. The Guardian. 13 May 2002 [13 May 2002]. (原始内容存档于2012-08-17). 
  5. ^ Pauli, Michelle. Biggest literary prize goes to little-known Norwegian. The Guardian. 14 June 2007 [14 June 2007]. (原始内容存档于2010-08-30). 
  6. ^ 2008 Winner. [2014-02-28]. (原始内容存档于2009-07-08). 
  7. ^ 2008 Shortlist. [2014-02-28]. (原始内容存档于2009-02-23). 
  8. ^ Debut novel by US writer wins Impac. The Irish Times. 11 June 2009 [11 June 2009]. (原始内容存档于2019-12-12). 
  9. ^ Taylor, Charlie. Colum McCann wins Impac award. The Irish Times. 15 June 2011 [15 June 2011]. (原始内容存档于2012-05-27). 
  10. ^ William Trevor makes an Impac. The Irish Times. 12 April 2011 [12 April 2011]. (原始内容存档于2012-10-23). 
  11. ^ Flood, Alison. Jon McGregor wins International Impac Dublin Literary Award. The Guardian. 13 June 2012 [13 June 2012]. (原始内容存档于2012-07-15). 
  12. ^ IMPAC DUBLIN Literary Award shortlist announced. breakingnews. 12 April 2012 [12 April 2012]. (原始内容存档于2013-12-16). 
  13. ^ Richard Lea. Kevin Barry wins Impac award. The Guardian. 7 June 2013 [7 June 2013]. (原始内容存档于2013-07-19). 
  14. ^ Boland, Rosita. Kevin Barry shortlisted for the International Impac Dublin Literary Award. The Irish Times. 9 April 2013 [9 April 2013]. (原始内容存档于2013-05-12). 
  15. ^ 刘鹏波. 2021年国际IMPAC都柏林文学奖短名单公布. 中国作家网. 2021-04-07 [2022-12-18]. (原始内容存档于2022-12-18).