L'Île des Pingouins

Page d’aide sur l’homonymie

Pour les articles homonymes, voir Île des Pingouins et Île Penguin.

L'Île des Pingouins
Image illustrative de l’article L'Île des Pingouins
Couverture de la quatre-vingt-neuvième édition (1909).

Auteur Anatole France
Pays Drapeau de la France France
Genre Roman historique
Éditeur Calmann-Lévy
Lieu de parution Paris
Date de parution 1908
Nombre de pages 419
modifier Consultez la documentation du modèle

L'Île des Pingouins est un roman historique d'Anatole France paru en 1908.

Histoire

Il s'agit d'une histoire parodique de la France constituée de nombreuses allusions à l'histoire contemporaine. Le livre VI (Les Temps modernes) relate l'affaire Pyrot, une allégorie de l'affaire Dreyfus :

« — Plus j'y songe et plus je me persuade que Pyrot a volé ces quatre-vingt mille bottes de foin. Et où je le reconnais, c'est qu'il les a dérobées pour les vendre à vil prix aux Marsouins, nos ennemis acharnés. Trahison infâme !
— C'est certain, répondit Panther ; il ne reste plus qu'à le prouver. »

Maël, un saint homme, aborde une île des mers hyperboréennes où l’a poussé une tempête. Trompé par sa mauvaise vue, Maël baptise des pingouins qu’il a pris pour des hommes. Dieu, après avoir consulté les docteurs de l’Église pour résoudre le problème théologique de savoir si les pingouins baptisés sont de ce fait des créatures de Dieu, décide de transformer les pingouins en hommes. Anatole France décrit alors leur histoire, les origines, les temps anciens, le Moyen Âge, la Renaissance, les temps modernes et les temps futurs. Reflet de l’histoire de la France, l’histoire des Pingouins n’est qu’une « suite de misères, de crimes et de folies. Cela est vrai de la nation pingouine comme de toutes les nations. » L’affaire des quatre-vingt mille bottes de foin est ainsi une parodie de l’affaire Dreyfus. L’Histoire future décrit le monde contemporain et sa fuite en avant, un monde « où le goût s’était perdu des jolies formes et des toilettes brillantes », où règne « une laideur immense et régulière »… La condition humaine alterne alors entre constructions démesurées, destructions et régressions : « On ne trouvait jamais les maisons assez hautes... Quinze millions d’hommes travaillaient dans la ville géante... » C’est l’histoire sans fin, cycle infernal qui, pour Anatole France, rend improbable l’idée d’une société future meilleure.

Citation

  • « Si vous voulez que votre livre soit bien accueilli, ne négligez aucune occasion d’y exalter les vertus sur lesquelles reposent les sociétés : le dévouement à la richesse, les sentiments pieux, et spécialement la résignation du pauvre, qui est le fondement de l’ordre. Affirmez, monsieur, que les origines de la propriété, de la noblesse, de la gendarmerie seront traitées dans votre histoire avec tout le respect que méritent ces institutions. Faites savoir que vous admettez le surnaturel quand il se présente. À cette condition, vous réussirez dans la bonne compagnie. » Préface

Particularités du roman

  • On notera qu'Anatole France s'est amusé à donner à ses personnages des noms utilisés pour appeler les pingouins dans diverses langues, ainsi le duc de Greatauk — le Grand Pingouin en anglais, Great Auk — ou encore Alca (le pingouin en espagnol) qui est la capitale des pingouins.
  • Joseph Conrad, qui commente le livre dans l'English review de décembre 1908, y voit « un livre de voyage maritime », Saint Maël voyageant dans une auge de pierre avant de s'échouer sur l'ile des Pingouins[1].
  • Écrivain engagé à gauche et libre penseur, Anatole France ne se prive pas d'étriller les manifestations les plus outrancières des partis cléricaux de l'époque et de déconstruire les légendes dorées de la dévotion catholique traditionaliste, dans une période où la séparation de l’Église et de l’État voulue par le très anticlérical Émile Combes agite violemment l'opinion publique. En témoigne le personnage de Sainte Orberose, figure fondatrice de la dévotion dans l'île des Pingouins. Sainte Orberose est une pingouine de (très) petite vertu, ainsi nommée en raison de la voluptueuse courbure et de l'affriolante carnation de sa… chute de reins. Elle se fait passer pour une vierge rédemptrice et s'allie à un pingouin-condottiere nommé Kraken pour fonder la Dynastie des Draconides qui règnera pendant des siècles sur la Pingouinie[2]. La légende dorée de Sainte Orberose a quelques parallèles avec la conversion de Clovis au christianisme ainsi qu'à la légende chrétienne construite autour du personnage de Jeanne d'Arc. Elle peut aussi faire penser au personnage biblique de Marie Madeleine, prostituée repentie.

Notes et références

  1. Joseph Conrad, Derniers Contes / Notes Sur Les Lettres, , 216 p. (ISBN 978-2-07-021654-3), p. 171
  2. Pauline Bruley, « Les impostures de l’histoire dans L'Île des Pingouins d’Anatole France », dans L'imposture dans la littérature : Cahier XXXIV, Presses universitaires de Rennes, coll. « Nouvelles Recherches sur l’Imaginaire », , 143–155 p. (ISBN 978-2-7535-4785-8, lire en ligne)

Voir aussi

Sur les autres projets Wikimedia :

  • L'Île des Pingouins, sur Wikisource

Bibliographie

Document utilisé pour la rédaction de l’article : document utilisé comme source pour la rédaction de cet article.

  • L'Île des Pingouins par Anatole France, Paris, Calmann-Lévy, 1908 ; réédition, Paris, Théolib, 2014 (ISBN 978-2-36500-082-6) lire en ligne sur Gallica
  • Julie Moucheron, « L’Île des Pingouins d’Anatole France : origines et horizons d’un antiroman historique », Belphégor,‎ (lire en ligne).

Liens externes

  • Ressources relatives à la littératureVoir et modifier les données sur Wikidata :
    • Internet Speculative Fiction Database
    • NooSFere
  • Notice dans un dictionnaire ou une encyclopédie généralisteVoir et modifier les données sur Wikidata :
    • Britannica
  • Notices d'autoritéVoir et modifier les données sur Wikidata :
    • VIAF
    • BnF (données)
    • LCCN
    • WorldCat
  • icône décorative Portail de la littérature française
  • icône décorative Portail du monde insulaire