Dépouilles mortelles

Mortal Coils

Cet article est une ébauche concernant la littérature britannique.

Vous pouvez partager vos connaissances en l’améliorant (comment ?) selon les recommandations des projets correspondants.

Dépouilles mortelles
Auteur Aldous Huxley
Pays Drapeau du Royaume-Uni Royaume-Uni
Genre Nouvelle
Version originale
Langue Anglais
Titre Mortal Coils
Éditeur Chatto & Windus
Lieu de parution Londres
Date de parution 1921
Version française
Traducteur Jules Castier
Éditeur La Jeune Parque
Lieu de parution Paris
Date de parution 1946
modifier 

Dépouilles mortelles est un recueil de nouvelles d'Aldous Huxley comprenant cinq nouvelles publiées en 1921 sous le titre original anglais de Mortal Coils , ainsi que deux autres nouvelles publiées en 1920 sous le titre Limbo. Les sept histoires sont traduites en français en 1946 par Jules Castier.

Contenu

Les cinq histoires racontées dans le recueil original Mortal Coils traitent essentiellement du trouble amoureux et se termine par une déception. Les cinq nouvelles sont :

  • Le Sourire de la Joconde (The Gioconda Smile), satire sociale sur l'art d'assassiner que Huxley a adaptée au théâtre en 1946, et au cinéma en 1948 en qualité de scénariste du film Vengeance de femme.
  • La double conversion (Permutations Among the Nightingales), traite des problèmes rencontrés par différents clients amoureux dans un hôtel.
  • Le Banquet Tillotson (The Tillotson Banquet)[1]. Un vieil artiste que l'on croit mort réapparait au cœur d'un repas manqué organisé pour lui.
  • Tonnelles vertes (Green Tunnels). Une jeune fille en vacances avec sa famille s'ennuie. Elle développe alors une fantaisie romantique mais est finalement désillusionnée.
  • Nonnettes au déjeuner (Nuns at Luncheon). Une religieuse tombe amoureuse. L'histoire se moque du processus créatif chez l'écrivain, un concept que Huxley utilise aussi dans son roman de 1921 Jaune de Crome (Crome Yellow)[2].

Liens externes

  • (en) Mortal Coils, disponible sur le site du projet Gutenberg.

Notes et références

  1. La nouvelle est éditée en français dans le numéro 9 de la Revue de Paris en décembre 1945, traduite par Jules Castier. Elle y occupe les pages 28 à 43.
  2. Clémentine Robert, « Aldous Huxley : « Nuns at luncheon » ou les jeux du Je », Journal of the Short Story in English, no 30,‎ , p. 1-10 (lire en ligne)
v · m
Œuvres d'Aldous Huxley
Romans
Aldous Huxley, photographie noir et blanc
Nouvelles
  • Happily Ever After
  • Eupompus Gave Splendour to Art by Numbers
  • Cynthia
  • The Bookshop
  • The Death of Lully
  • Sir Hercules
  • Le Sourire de la Joconde
  • The Tillotson Banquet
  • Green Tunnels
  • Nuns at Luncheon
  • Little Mexican
  • Hubert and Minnie
  • Fard
  • The Portrait
  • Young Archimedes
  • Half Holiday
  • The Monocle
  • Fairy Godmother
  • Chawdron
  • The Rest Cure
  • The Claxtons
  • After the Fireworks
  • Jacob's Hands: A Fable (publié en 1997) co-écrit avec Christopher Isherwood
Recueils de nouvelles
  • Limbo (1920)
  • Dépouilles mortelles (1922)
  • Little Mexican (US title: Young Archimedes) (1924)
  • Two or Three Graces (1926)
  • Brief Candles (1930)
  • Collected Short Stories (1957)
Poésie
  • The Burning Wheel (1916)
  • Jonah (1917)
  • The Defeat of Youth (1918)
  • Leda (1920)
  • Arabia Infelix (1929)
  • The Cicadias and Other Poems (1931)
  • Collected Poetry (1971)
Récits de voyage
  • Along the Road (1925)
  • Tour du monde d'un sceptique (Jesting Pilate) (1926)
  • Beyond the Mexique Bay (1934)
Recueils d'essais
Scénarios
Œuvres non fictives
Pièces de théâtre
  • The Discovery (d'après Frances Sheridan) (1924)
  • The World of Light (1931)
  • Le Sourire de la Joconde (The Gioconda Smile) (adaptation de la nouvelle éponyme) (1948)
  • The Genius and the Goddess (version théâtrale, avec Betty Wendel) (1957)
  • The Ambassador of Captripedia (1965)
  • Now More Than Ever (1997)
Livres pour enfants The Crows of Pearblossom (1944, publié en 1967)
Autres écrits
  • icône décorative Portail de la littérature britannique